티스토리 뷰

반응형

영어공부 혼자하기 - 목이 뻐근해/쑤셔를 영어로? 아플 때 쓰는 영어 회화 표현! 뉘앙스부터 활용법까지!(feat.구슬쌤강의)

 

 

오늘은 아플 때 쓸 수 있는 영어회화 표현과 뉘앙스에 대해서 포스팅해보려고 해요. 

평소에 "목이/어깨가 뻐근해, 팔이 쑤셔", "몸 상태가 안 좋아" 등을 단순히 I'm sick으로만 표현하셨나요?

아래의 내용들을 공부하고, 그 뉘앙스를 익혀서 적절하게 사용해 보아요~

 

Sore: (특정 부위가) 뻐근한/쑤시는/따끔거리는

- be 동사 + sore: ~ 가 뻐근해/쑤셔/따끔거려

예문)

- My neck is sore. 목이 뻐근해

- My back is sore. 등이 뻐근해

- My arm is sore. 팔이 뻐근해.

- My throat's sore. Is yours? 목(구멍)이 따끔거려. 넌 어때?

*팁) Sore는 "따끔 거리는"이란 의미도 있어요. 

 

Sick: (몸이 전체적으로) 아픈

예문)

- I'm sick. 난 아파요.

- Is she sick? 그녀가 아파요?

* 팁) sick을 사용할 때는 My neck, My leg, My throat 등 특정 부위를 사용해서는 안 돼요~

 

 

아픈 정도로 구별하면: be동사 + sore(욱신/뻐근/따끔하다) < hurt(아프다) < be동사 + sick(몸 전체가 다 아프다)

 

hurt: 아프다. 

예문)

My back kind of hurts.

 

오늘 배운 표현들의 개념을 잘 정리하고, 숙지해서 일상생활에서 원어민처럼 사용해 보세요. 특히, 평소에 " 아, 어디가 뻐근해/쑤셔~"라는 표현을 사용할 때가 많은데, 이번을 계기로 일상생활에서 원어민처럼 사용했으면 하네요~

 

 

유튜브 채널 보다가 아주~ 너무~ 유익한 표현들이 있어 공부한 내용 정리도 하고(실은 이 목적이 상당히 큼 ㅋ),

그 누군가에게는 소소하게나마 도움이 되고자 공유합니다.

 

오늘도 아주 행복한 하루 보내세요~^.^

 

* 참고로 본 내용들은 유튜브 "구슬쌤" 의 강의를 듣고 정리한 내용임을 정확히 말씀드려요~ 정말 유용한 표현과 알찬 내용으로 강의해 주셔서 구독하면서 열심히 공부하고 있는 유튜브 채널입니다. 공부 내용들을 정리하면서 계속 복습할 겸, 또 혼자서 영어 공부하시는 분들에게 유용한 내용 공유할 겸 포스팅하오니 참고 부탁드립니다. 혹시 문제가 되면 바로 즉시, 내리도록 하겠습니다.  


 

 

 

이상. [By 베뤼날롬 베뤼베뤼]

반응형
댓글